miércoles, 9 de marzo de 2011

ARREGLOS, ARREGLOS Y MÁS ARREGLOS:


MEJORANDO EL ''TUNING'' parte ''DEUX''

En las últimas 36 horas hemos estado trabajando para mejorar el tuning, los nuevos cambios de los parches y una gran serie de cambios en el juego que mejorarán el funcionamiento de los servidores durante las próximas 24 horas. Sólo hemos hecho un cambio crítico que tiene que ver con cómo es llevado el sistema que detecta a los cheaters, y éste ha sido realizado durante esta última hora (sí, estamos viendo lo que la gente está haciendo, no estamos baneando a nadie, esa es la idea...), y después de eso, vamos a hacer cambios de configuración mañana por la tarde, que creemos que mejorarán notablemente la manera en que funciona el distrito y nos llevarán a la estable release que perseguimos.

Una vez que tengamos bien sintonizado y bien conectado el hardware; mañana, también planeamos lanzar el siguiente set de parches. Debajo tenéis las notas del siguiente parche. Me tomaré un tiempo después de la próxima actualización para poner juntos los elementos del ''mapa de carretera'' que seguiremos durante las siguientes semanas, especialmente después de testar todas las funciones del núcleo, ya que tras esto, estamos planeando lanzar las nuevas funciones (yay!), empezando con la closed beta, y entonces movernos a la Open Beta.

Una vez más, gracias a todos los que estáis testando el juego cada día. Realmente apreciamos vuestros esfuerzos, y vamos a continuar creando más pequeños parches para enlazar algunos ítems básicos.

Personalmente, no puedo esperar a ver los nuevos modos de juego que van a introducirse en San Paro, y una vez que la closed beta sea 100% validada, entonces, nos centraremos en el verdadero y gran proyecto.

/TECHMECH.

1.4.3 (66) External Release Notes:

GENERAL:

-Arreglada la misión ''Justo como Mamá solía hacer'', donde sólo un ítem se puede entregar pero se requieren 2.

-Corregido el rol de ''Desactivador de explosivos'' del Enforcer (empezando a 50, en vez de 500).

-Arreglado un typo menor en los puntos de despliegue (era usando ''Spray'' en vez de ''Activar'' que no es válido en social).

-Añadido un edificio en el ''killbox'' warehouse area detrás de la zona de spawneo de Wilson Leboyce's para añadir cobertura e interés a la zona.

-Arreglados dos errores del servidor de distrito.

-Mejoras en el despliegue del FPS:

-Movidos los despliegues /FPS y /FPSdetail abajo de modo que no estorben en el HUD.

-El uso de la memoria ahora está desplegado en MB en vez de en bytes de modo que es más fácil de leer.

-A partir de ahora siempre se designará el uso de la memoria en verde en los sistemas de 64 bits.

-Reescrita la LATENCIA y su código de cálculo para usar menos ancho de banda y dar resultados más cercanos a la realidad y al tiempo de cliente-servidor-network-tráfico.
VEHÍCULOS:

-Arreglado el Macchina Calabria 127 en su variante criminal, mostrando ahora las luces frontales para enforcers como una opción en el garaje.
ARMAS:
-Pequeño arreglo para recompensas de modo que se desbloquee armas LTL en Ty en vez de Grissom. También cambiada la forma en que se reciben de modo que la primaria se recibe de Ty y la secundaria de Chung Hee.

-Arreglo para la Colby PMG-28 las versiones con espacios abiertos, no tenían espacios abiertos.

-NTEC: Demasiado bajo el daño, mala base de puntería, mala tasa de acierto, peor movimiento de tasa y ráfaga, reducida la efectividad de acierto a 50m.

-STAR: Reducido el rango de acierto a 50m. Reducida un poco la mínima tasa de acierto. Mejorada la tasa de acierto al correr (para reequilibrar las perdidas iniciales).

-OBEYA: Peor tasa de acierto mientras se ejecuta en movimiento.

-NFAS: Mejorado su daño por bala.

-ALIG762: Peor daño contra jugadores. Incrementada su base de puntería y un poco incrementada, también, su tasa de fuego (teniendo un efecto positivo).

-OBIR: Incrementado su daño. Reducida significantemente su efectividad por disparo, peor tasa de acierto mientras se ejecuta en movimiento (con un efecto positivo).

-JOKER SR-15: Base de disparo significativamente mejorada.

Escrito por Bjorn // TECHMECH

Traducido por: Devil_Nano.

No hay comentarios:

Publicar un comentario